Pour des prunes

Une prune is a plum - not to be confused with un pruneau, a prune.  While this lovely fruit is fully appreciated for its nutrition properties nowadays, it has also long been...
Read more

À la queue leu leu

The poetry of those words!  They are a favorite of preschoolers.  But you will also hear them in the long lines of traffic that characterize French life during strike season -...
Read more

Une image d'Epinal

When you’re told that you're providing une image d'Epinal - an Épinal print - it means you only show the good side of things, in a somewhat naive and reductive way.  An image...
Read more

Un coup de main

Every once in a while, you come across a vocabulary word with a lot of potential. The French word coup is one of them; it is used in a wide range of expressions that seem...
Read more

Être au bout du rouleau

"To be at the end of the roll" isn't a good place to be.  Whether the roll is a paint roll (un rouleau de peinture,) a paper roll (un rouleau de papier,) a rolling pin (rouleau...
Read more

Se la couler douce

Je me la coule douce is a lovely expression which we hope you can still use for a few more days before the busy fall season kicks in.  It literally translates as I'm flowing...
Read more

Pédaler dans la choucroute

This is another (weird) expression directly related to the Tour de France - which ended on July 24 this year.Pédaler dans la choucroute literally translates as pedaling in...
Read more

La lanterne rouge

Être la lanterne rouge - to be the red lantern - means to come last in a ranking, or list. The expression is mostly used to describe a person, or group, trailing behind the...
Read more
Explore more blog posts